Jeste li ga poznavali kad je njegovo èitanje misli postalo nešto više?
Você sabia que a habilidade de ler mentes pode se tornar algo maior?
Kaži mi nešto više o naèinu kako je prouèavaš.
Então me fale de como você a estuda.
Mora postojati nešto više što mi možete reæi o njemu.
Deve haver algo mais que me possa falar dele.
Javiæu ti se kad saznam nešto više.
Eu sei. Eu te ligo se descobrir algo mais.
Mora da ima nešto više od toga.
Deve ser mais do que isso.
Trebaæe mi nešto više od toga.
Vou precisar de um pouco mais que isso.
Kao da bih hteo da znam nešto više o Džuli Bejker.
Como se eu precisasse saber mais coisas sobre a Juli Baker.
Nije sve u seksu, ima i nešto više od toga u vezi u kojoj smo ja i Rejèel.
Minha relação com ela vai além do sexo.
Možda bih mogao posjetiti gospodina Galusku, i vidjeti da li postoji nešto više od obiène sluèajnosti.
Talvez seja melhor fazer uma visita ao Sr. Galuska... ver se isso é mais do que coincidência.
Volela bih da mogu nešto više da uradim.
Só queria que houvesse algo que eu pudesse fazer.
Ali spavam samo s onom sa kojom osećam nešto više.
Mas só durmo com alguém se gosto dela.
Let bi trebalo da stigne za nešto više od sata.
O voo deve chegar em pouco mais de uma hora.
A imate i jednog prijatelja za kojeg se nadate da æe jednog dana postati nešto više.
E tem um amigo que você espera que um dia seja algo mais.
Možda je on nešto više od glupog robota koji puca na ljude.
Talvez ele seja mais do que um robô burro que atira em gente.
Ali ponekad, kad pomnije razmotrite, tu ima nešto više od prièe.
Mas, às vezes, ao olhar mais de perto, um conto revela mais.
Sigurno postoji nešto više od toga.
Certamente a natureza é mais do que isso.
Moraæete mi dati nešto više od toga.
Então vai ter que me explicar melhor.
Čini šta moraš dok te ne otkriju, i od tebe stvore nešto više nego što vidiš sad...
Faça o que precisa fazer Para ser descoberta E faça você ser mais do que enxergam agora
Pre nešto više od godinu dana.
Pouco mais de um ano atrás.
Mislim da æe nam trebati nešto više od intervjua.
Acho que precisaremos de algo mais, além da entrevista.
Mora postojati nešto više od ovog provincijalskog života.
Deve haver mais do que essa vida no interior.
Za samo 12 procenata ovih odluka je trebalo sat vremena ili nešto više.
Somente cerca de 12 porcento das decisões eram feitas tomando uma hora ou mais de tempo.
U redu, dozvolite mi da vam pokažem nešto više o tome.
Está certo, deixe-me mostrar-lhes um pouco mais sobre isto
Da li je moguće da tu ima nešto više?
Poderia ser que há algo mais acontecendo aqui?
I pogledala sam je, sećam se tog dana, i videla sam nešto više nego što sam videla u Anđelini.
E eu olhei para ela, me lembro desse dia, e vi algo além do que já vira em Angeline.
Ja imam plan, ali da bih vam rekao nešto više o tome, moram vam ispričati jednu kratku priču, koja predstavlja dobar uvod.
Eu tenho um plano, mas para que eu possa contar que plano é esse, preciso contar uma pequena história pra vocês, que vai preparar o terreno.
Dakle, ova količina uglja će trajati nešto više od mesec dana.
Esse carvão vai durar um pouco mais de um mês.
To je simbolično. Znamo da prava ljudska svest ima nešto više od toga.
É simbólico. Sabemos que a consciência humana vai além disso.
Nije vam potrebno - nije vam potrebno nešto više da biste dobili nešto više.
Você não precisa -- não precisa de algo mais para obter algo a mais.
To znači da se nešto više od 5 milijardi ručkova napravi svake godine.
Isso resulta em pouco mais de 5 bilhões de almoços preparados todo ano escolar.
Mislim da je ovo zaista bitno otkriće, ne samo zato što nam govori nešto sjajno o prirodi, već i zato što nam može reći nešto više o tome kako da pronalazimo lekove.
Essa é uma descoberta realmente importante, eu acho, não só porque nos ensina algo legal sobre a natureza, mas porque pode nos ensinar algo novo sobre como descobrir medicamentos.
Dobro mi je ovo poznato, jer pre nešto više od godinu dana, i sam sam razvio tu naviku.
Eu sei disso com propriedade pois, há pouco mais de um ano, eu mesmo desenvolvi esse hábito.
je li to sve? Postoji li nešto više?
É só isso? Existe algo além?
Danas, kada bih mojim studentima mogla odgovoriti ličnim pismom, što je naravno nemoguće, rekla bih im sledeće: "Draga moja gospodo, prošlo je nešto više od tri godine od kad sam vas videla.
Hoje, se pudesse responder aos meus alunos com uma carta escrita por mim, o que é, naturalmente, impossível, gostaria de dizer o seguinte: "Meus queridos cavalheiros, faz um pouco mais de três anos desde a última vez que os vi.
Odlučio sam da želim da uradim nešto više.
Então decidi que queria fazer algo mais.
(smeh) Ali ja mislim da tražimo nešto više.
(Risos) Mas eu creio que estamos olhando para algo a mais.
Ipak, koliko god volela priče, nedavno sam počela da razmišljam kako one gube svoju magičnost ako i kada je priča viđena kao nešto više od same priče.
Mas por mais que eu ame histórias, recentemente, também comecei a achar que elas perdem sua mágica se e quando uma história é vista como mais do que uma história.
Ali moram brzo da dodam da ova tendencija da se priča vidi kao nešto više, ne dolazi isključivo sa zapada.
Mas preciso acrescentar rapidamente que esta tendência de ver uma história como mais do que uma história, não vem apenas do ocidente.
2.884428024292s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?